|
|
|
 |
 |
 |
 |
BÖNEVECKA FÖR ENHET BLAND DE KRISTNA 2010 |
 |
|
|
|
|
|
Bönevecka för enhet bland de Kristna 2010 ”Ni är själva vittnen om allt detta” (Lukas 24:48 )
Inriktningen för årets bönevecka, som i år är den åttionde böneveckan om enhet bland Kristna, ges i de ord som Den Uppståndne sa till lärjungarna ”Ni är själva vittnen om allt detta” (Lk. 24:48). Med de orden påminner den uppståndne Jesus dem om att han, innan sitt lidande, hade talat om sitt uppdrag, om hur Fadern utvalt honom till att lida och dö och så fullborda det som var sagt om honom: ” Allt måste uppfyllas som är skrivet om mig i Mose lag, hos profeterna och i psalmerna (Lk.24:44 ) Den Uppståndne påminner lärjungarna om att de måste vittna för människorna om hur Skriftens ord om Honom i sanning gått i uppfyllelse. Som en konsekvens av detta ska de förkunna de Goda Nyheterna om Guds kärleksfulla barmhärtighet mot människorna, uppenbarad genom Jesus; om att grunden för ett nytt och säkert hopp öppnats för mänskligheten om en framtida frälsning för alla de som tror att Jesus dog och uppstod för oss. Valspråket för Böneveckan, i år 2010 ” Ni är själva vittnen tilll allt detta” är hämtat från det 24.e kapitlet i Lukas evangeliet. De kristna i Skottland valde detta tema för 100-års firandet av ” Konferensen i Edinburgh”. År 1910, i Edinburgh, förutsåg medlemmarna i församlingen, och vittnade profetiskt, att delningen bland de kristna skulle, inte bara försvaga missions effektivitet utan även försvaga kyrkans karaktär, Kristi kropp och Hans uppdrag.I år, 2010, har de kristna i Skottland föreslagit en proklamation av detta kapitel från evangeliet, i dess helhet, för de ekumeniska samlingarna. Det ger tillfälle till att förverkliga vårt uppdrag som evangeli vittnen, genom förkunnelse, tacksägelse, förbön och i Gudstjänstfirande, att åter värdera Kristi uppståndelse som källan till kyrklig gemenskap, missionsuppdrag, till förening mellan uppdrag och enhet dvs. en ständig förnyelse av kravet om enhet mellan de kristna. Det är just detta ömsesidiga krav mellan evangelisation och enhet som pionjärerna i den ekumeniska rörelsen under 19.e århundradet underströk i Edinburgh med tro, kraft och skärpa.
|
Programa de la celebración 2010
|
25 Enero 2010 , 18,30h Templo Ecuménico Playa del Inglés
CELEBRACIÓN ECUMÉNICA POR LA UNIDAD DE LOS CRISTIANOS ÖKUMENISCHER GOTTESDIENST FÜR DIE WOCHE DER EINHEIT DER CHRISTEN ECUMENICAL SERVICE FOR CHRISTIAN UNITY WEEK
“VOSOTROS SOIS TESTIGOS...” (Lc 24,48) “You are witnesses...”(Luke 24,:48) “Ihr seid Zeugen...”(Lukas 24,48)
Órgano y entrada de los sacerdotes y pastores / Orgelvorspiel und Einzug der Pfarrer/Entry of clergy with organ music. 1.- Obispo. En el Nombre del Padre...2.- Walter. Bienvenida en tres idiomas. 3.- Begrübung / Monición de entrada / Opening : Jesús. 4.- Lied / Canto /Hymn: Lobe den Herren... 5.- Grübe der Kirchen /Saludos de las iglesias /Greetings from the churches deutsch – english – svenska – nederlands – suomi – islandes – noruego – coreano - italiano – español. 6.- Gebet des Bischofs /Oración del Obispo / Bishop’s prayer. 7.- Walter: Introducción lecturas. Aleluya – Proclamación completa del Evangelio de San Lucas cap. 24 Aleluya 8.- Homilía del Obispo /Bishop’s Homily / Predig 9.- Introduce Walter : Órgano y colecta. Canon “ Testigos “ 10.- Proclamación de la Fe / Creed / Glaubensbekenntnis (Cada uno en su Credo) 11.- Introduce Walter : Fürbitten / Oración de los Fieles/ Prayers of the Faithful . Introducción : Obispo /Bishop / Bischofs. deutsch – english – svenska – nederlands – suomi – islandes – noruego – coreano italiano – español Conclusión Obispo. 12.- Introduce Walter : Vaterunser / El Padre Nuestro / The Lord’s Prayer. 13.- Zeichen des Friedens /Signo de la Paz /The Sign of Peace: Canto :” Nos envias por el Mundo “ 14.- Oración final (del Obispo) Schlussgebet /. Closing Prayer 15.- Bendición solemne del Obispo / Schlussgebet / Solemn Blessing 16.- Schlublied /Canto final Final Hymn :” Amazing Grace “ 17.- Conclusión (Monición Final ) Schlubwort /Closing Address : Walter 18.- Música del órgano y salida de los sacerdotes, clergy exit to organ music. Orgelnechspiel und Auszug der Pfarrer.
See too: - Oración por la Unidad de los Cristianos - Prayer for Christian Unity 2010 - Gebet für die Einheit der Christen 2010 - Orazione per l´unitá dei cristiani 2010
|
Prayer for Christian Unity 2010 | Oración por la Unidad de los Cristianos 
|
Versión para imprimir
|
|